Pa Yih / 23

子语鲁大师乐曰,乐其可知也,始作,翕如也,从之,纯如也,缴如也,绎如也,以成。

Modern Chinese Guide

孔子把演奏音乐的道理讲给鲁国的乐官太师听,说:音乐的规律是可以了解的。开始演奏时,各种乐声合起来,气势充盛;接下来,声音纯正和谐,清晰分明,连绵不断,这样一直到乐曲奏完。

James Legge Translation

The Master instructing the grand music-master of Lu said, "How to play music may be known. At the commencement of the piece, all the parts should sound together. As it proceeds, they should be in harmony while severally distinct and flowing without break, and thus on to the conclusion."

Notes and themes

  • 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本。
  • 中文由繁体转为简体,后续白话解释需逐章审校。
  • 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。
analectsba-yi

Ask Confucius: controlled AI entry

This release starts with a static safety prompt: AI answers must separate source text, explanation, and modern reflection, with links back to passage pages. Before a model API is connected, rate limits, Origin allowlists, and RAG sources must be ready.