Kung-ye Ch'ang / 11
子贡曰,我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。子曰,赐也,非尔所及也。
Modern Chinese Guide
子贡说:我不愿意别人把不合理的事强加在我身上,我也不愿意把不合理的事强加在别人身上。孔子说:赐啊,这不是你现在能做得到的。
James Legge Translation
Tsze-kung said, "What I do not wish men to do to me, I also wish not to do to men." The Master said, "Ts'ze, you have not attained to that."
Notes and themes
- 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本。
- 中文由繁体转为简体,后续白话解释需逐章审校。
- 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。
analectsgong-ye-chang
Ask Confucius: controlled AI entry
This release starts with a static safety prompt: AI answers must separate source text, explanation, and modern reflection, with links back to passage pages. Before a model API is connected, rate limits, Origin allowlists, and RAG sources must be ready.