Hsien Wan / 25
子曰,古之学者为己,今之学者为人。
Modern Chinese Guide
孔子说:古代求学的人是为了充实自己,现在求学的人却是为了装点门面给别人看。
James Legge Translation
The Master said, "In ancient times, men learned with a view to their own improvement. Now-a-days, men learn with a view to the approbation of others."
Notes and themes
- 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本。
- 中文由繁体转为简体,后续白话解释需逐章审校。
- 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。
analectsxian-wen
Ask Confucius: controlled AI entry
This release starts with a static safety prompt: AI answers must separate source text, explanation, and modern reflection, with links back to passage pages. Before a model API is connected, rate limits, Origin allowlists, and RAG sources must be ready.