公冶长 / 12
子贡曰,夫子之文章,可得而闻也,夫子之言性与天道,不可得而闻也。
白话导读
子贡说:老师关于诗书礼乐这些文章学问,我们能够听到;老师谈论人的本性和天道的道理,却是听不到的。
James Legge 英译
Tsze-kung said, "The Master's personal displays of his principles and ordinary descriptions of them may be heard. His discourses about man's nature, and the way of Heaven, cannot be heard."
注释与主题
- 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本。
- 中文由繁体转为简体,后续白话解释需逐章审校。
- 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。
analectsgong-ye-chang
Ask Confucius:受控 AI 问答入口
当前版本先以静态安全提示运行:AI 回答必须区分原文、解释和现代启发,并回链到句子页。接入模型 API 前,先完成限流、Origin 白名单和 RAG 知识库。